MENU
Гаряча лінія з пошуку зниклих безвісти в Україні
Документування воєнних злочинів в Україні.
Глобальна ініціатива T4P (Трибунал для Путіна) була створена у відповідь на повномасштабну агресію Росії проти України у лютому 2022 року. Учасники ініціативи документують події, у яких є ознаки злочинів згідно з Римським статутом Міжнародного кримінального суду (геноцид, злочини проти людяності, воєнні злочини) в усіх регіонах України

Подібні статті

5 тисяч людей бойкотують фільми російськоюКІНО-ПЕРЕКЛАД: Обіцяю не ходити на фільми з російським перекладом -прес-релізВже більше 600 людей підтримали акцію щодо кінофільмівЧерез російську збройну агресію в Україні вже загинули 515 дітей Підлітка, якого обвинувачують у замаху на Маргариту Симоньян, катували струмом‘Діти, які вже ніколи’Брехня Росії про біолабораторії може бути прикриттям її власних злочинів, — дослідження‘Членові Гельсінської групи на волі бути не можна було: якщо закінчувався термін — йому робили нову справу’, — Василь ОвсієнкоВід Осло до Харкова: вже майже 250 постраждалих від російської агресії отримали від ХПГ Нобелівські коштиАнглійська мова — з садочка‘Імовірність притягти до відповідальності Росію зросте після її поразки’. Інтерв’ю Євгена Захарова ‘Детектору медіа’Нацрада = Роскомнадзор? Чи загрожує свободі слова закон ‘Про медіа’?Про Харківську правозахисну групу‘Коли бомбили ринок Барабашова, в метро стало темно і хиталися люстри...’ Конституція, конституційна доктрина, конституційний процес і війнаХитрі партизани та рейковий опір – дайджест російських протестівПро роботу Харківської правозахисної групи за 4 місяці війниОксана Стоміна: Це — середньовічна жорстокість, помножена на сучасні можливості й нездорові, хворобливо-маніякальні амбіції«...У підвалі я співала, щоб заспокоїти доньку»12 липня – головне за день

Ющенко доручив прокуророві розібратися з судом і українським кінодублюванням

21.02.2007    джерело: www.unian.net

Президент України Віктор Ющенко вже доручив генеральному прокурору України Олександру Медведьку оскаржити рішення суду про відміну рішення щодо обов’язкового дублювання частини іноземних фільмів українською мовою. Про це Президент повідомив журналістам перед переглядом в одному з київських кінотеатрів фільму «Павутиння Шарлотти», дубльованого українською мовою.

Як передає кореспондент УНІАН, В. Ющенко зазначив, що ще 8 місяців тому в Україні не було жодного фільму, дубльованого українською мовою. Натомість, сьогодні, за його словами, 40-50% іноземних фільмів дублюються українською. «Це не поганий прогрес», - зауважив Президент.

За його словами, з 1 січня цього року працює загальнонаціональний норматив щодо дублювання українською 50% фільмів іноземного виробництва, а з другої половини року – 70% таких фільмів.

В. Ющенко наголосив, що незважаючи на те, що це рішення скасоване рішенням районного суду, “я дав доручення кілька днів тому генеральному прокурору відносно захисту національних інтересів у цьому питанні». «Я переконаний, що це рішення буде переглянуте, тому що воно не відповідає національним цілям», - додав Президент.

В. Ющенко також вітав підписання Меморандуму про співпрацю між Міністерством культури і туризму України та українськими дистриб’юторами, відповідно до якого до кінця 2007 року передбачається досягти стовідсоткового дублювання українською мовою іноземних кінофільмів для дитячої аудиторії та 50-відсоткового дублювання державною мовою фільмів для дорослої аудиторії.

В. Ющенко зауважив, що «другий норматив є дещо заниженим, але в ході дискусії, я думаю, ми його збільшимо».

Постанова уряду від 16 січня 2006 року передбачає обов’язкове дублювання, озвучання або субтитрування державною мовою всіх іноземних фільмів. З 1 вересня 2006 року дубльованими повинні бути не менше 20% копій кожного фільму; з 1 січня 2007 року - не менше 50%; і з 1 липня 2007 року - не менше 70%. Однак 17 жовтня 2006 р. Апеляційний суд Києва ухвалив рішення про скасування постанови Кабінету міністрів щодо обов’язкового дублювання українською мовою всіх іноземних фільмів.

 Поділитися